Tots els missatges del sistema

Dreceres ràpides: navegació, cerca

Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.

Filtre
Filtra per l'estat de personalització:    
Primera pàgina
Darrera pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
alllogstext (Discussió) (Tradueix) Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}. Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom d'usuari realitzador (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina objectiu (també en distingeix).
Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}. Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom d'usuari realitzador (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina objectiu (també en distingeix).
allmessages (Discussió) (Tradueix) Tots els missatges del sistema
Tots els missatges del sistema
allmessages-filter (Discussió) (Tradueix) Filtra per l'estat de personalització:
allmessages-filter-all (Discussió) (Tradueix) Tots
allmessages-filter-legend (Discussió) (Tradueix) Filtre
allmessages-filter-modified (Discussió) (Tradueix) Modificat
allmessages-filter-submit (Discussió) (Tradueix) Vés-hi
allmessages-filter-translate (Discussió) (Tradueix) Tradueix
allmessages-filter-unmodified (Discussió) (Tradueix) Sense modificar
allmessages-language (Discussió) (Tradueix) Idioma:
allmessages-prefix (Discussió) (Tradueix) Filtra per prefix:
allmessagescurrent (Discussió) (Tradueix) Text actual
Text actual
allmessagesdefault (Discussió) (Tradueix) Text per defecte
Text per defecte
allmessagesname (Discussió) (Tradueix) Nom
Nom
allmessagesnotsupportedDB (Discussió) (Tradueix) No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.
No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.
allmessagestext (Discussió) (Tradueix) Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].
Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].
allowemail (Discussió) (Tradueix) Permet que altres usuaris puguin enviar-me correus electrònics
Permet que altres usuaris puguin enviar-me correus electrònics
allpages (Discussió) (Tradueix) Totes les pàgines
Totes les pàgines
allpages-bad-ns (Discussió) (Tradueix) El projecte {{SITENAME}} no disposa de l'espai de noms «$1».
allpages-hide-redirects (Discussió) (Tradueix) Amaga les redireccions
allpages-summary (Discussió) (Tradueix)  
allpagesbadtitle (Discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina que heu inserit no és vàlid o conté un prefix d'enllaç amb un altre projecte. També pot passar que contingui un o més caràcters que no es puguin fer servir en títols de pàgina.
allpagesfrom (Discussió) (Tradueix) Mostra les pàgines que comencin per:
Mostra les pàgines que comencin per:
allpagesprefix (Discussió) (Tradueix) Mostra les pàgines amb prefix:
Mostra les pàgines amb prefix:
allpagessubmit (Discussió) (Tradueix) Vés-hi
Vés-hi
allpagesto (Discussió) (Tradueix) Mostra pàgines que acabin en:
alreadyrolled (Discussió) (Tradueix) No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]] de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha modificat o revertit la pàgina. La darrera modificació l'ha fet l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
No es pot revertir la darrera modificació de [[:$1]] de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha modificat o revertit la pàgina. La darrera modificació l'ha fet l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
ancientpages (Discussió) (Tradueix) Pàgines més antigues
Pàgines més antigues
ancientpages-summary (Discussió) (Tradueix)  
and (Discussió) (Tradueix) i
i
anoneditwarning (Discussió) (Tradueix) <strong>Avís</strong>: No heu iniciat cap sessió. Per tant, la vostra adreça IP serà visible públicament si feu qualsevol modificació. Si <strong>[$1 inicieu una sessió]</strong> o <strong>[$2 creeu un compte]</strong>, les vostres edicions s'atribuiran al vostre nom d'usuari, juntament amb altres beneficis.
<strong>Avís</strong>: No heu iniciat cap sessió. Per tant, la vostra adreça IP serà visible públicament si feu qualsevol modificació. Si <strong>[$1 inicieu una sessió]</strong> o <strong>[$2 creeu un compte]</strong>, les vostres edicions s'atribuiran al vostre nom d'usuari, juntament amb altres beneficis.
anonnotice (Discussió) (Tradueix) -
-
anononlyblock (Discussió) (Tradueix) només usuari anònim
anonpreviewwarning (Discussió) (Tradueix) ''No us heu identificat amb un compte d'usuari. La vostra adreça IP quedarà registrada a l'historial d'aquesta pàgina.''
anontalk (Discussió) (Tradueix) Discussió d'aquesta IP
Discussió d'aquesta IP
anontalkpagetext (Discussió) (Tradueix) ----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''
----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''
anonuser (Discussió) (Tradueix) $1, usuari anònim de {{SITENAME}}
anonusers (Discussió) (Tradueix) $1, {{PLURAL:$2|usuari anònim|usuaris anònims}} de {{SITENAME}}
anonymous (Discussió) (Tradueix) Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}
Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}
api-credits (Discussió) (Tradueix) API developers: * Roan Kattouw (lead developer Sep 2007–2009) * Victor Vasiliev * Bryan Tong Minh * Sam Reed * Yuri Astrakhan (creator, lead developer Sep 2006–Sep 2007) * Brad Jorsch (lead developer 2013–present) Please send your comments, suggestions and questions to mediawiki-api@lists.wikimedia.org or file a bug report at https://phabricator.wikimedia.org/.
api-credits-header (Discussió) (Tradueix) Credits
api-error-badaccess-groups (Discussió) (Tradueix) No teniu permís per a carregar fitxers en aquest wiki.
api-error-badtoken (Discussió) (Tradueix) Error intern: argument incorrecte.
api-error-copyuploaddisabled (Discussió) (Tradueix) Les càrregues via URL estan desactivades en aquest servidor.
api-error-duplicate (Discussió) (Tradueix) Ja hi ha {{PLURAL:$1|[$2 un altre fitxer]|[$2 altres fitxers]}} en aquest lloc web amb el mateix contingut.
api-error-duplicate-archive (Discussió) (Tradueix) Aquí ja hi ha hagut {{PLURAL:$1|[$2 un altre fitxer]|[$2 altres fitxers]}} amb el mateix contingut, i {{PLURAL:$1|va ser esborrat|varen ser esborrats}}.
api-error-duplicate-archive-popup-title (Discussió) (Tradueix) Duplica {{PLURAL:$1|el fitxer|els fitxers}} que ja s'han eliminat
api-error-duplicate-popup-title (Discussió) (Tradueix) {{PLURAL:$1|Fitxer duplicat|Fitxers duplicats}}
api-error-empty-file (Discussió) (Tradueix) El fitxer que heu tramès està buit.
api-error-emptypage (Discussió) (Tradueix) No es permet la creació de pàgines noves en blanc.
Primera pàgina
Darrera pàgina